Japanski mjese�ni magazin "TABI"
posvetio je oko 90 stranica Hrvatskoj:
�to u Hrvatskoj treba obavezno posjetiti, vidjeti, do�ivjeti...???
Ovog ljeta na Jadranu �ete, uz puno drugih turista iz raznih zemalja,
vjerojatno sretati i za Hrvatsku neuobi�ajeno puno japanskih turista.
Bit �e to posljedica turisti�ke promid�be koju je napravio japanski
�asopis, mjese�ni magazin "TABI" (Putovanja), koji je
broj od kolovoza 2007. posvetio Hrvatskoj, objaviv�i oko 90 stranica
o Lijepoj na�oj. Bilo je to mo�da malo prekasno za pro�logodi�nju
sezonu, ali �e se sigurno ove godine odraziti na posjet japanskih
turista Hrvatskoj.
Naime, dvije ekipe japanskih �urnalista i snimatelja
obi�le su pro�le godine zna�ajne hrvatske turisti�ke destinacije
elitnog turizma; Dubrovnik, Hvar, Opatiju, Rovinj, ali i ne�to
manje poznata mjesta Palmi�anu, Kastav, Motovun i Gro�njan u Istri,
u kojima su izvidili i mogu�nosti tzv. seoskog turizma. Poslije
je do�la i tre�a grupa u kojoj je bila manekenka iz Kanade, koja
radi u Parizu, sa svojim fotografom i stilisticom, snimiti i modne
kreacije u ambijentu Jadrana.
Interesantno je da snimatelji nisu puno snimali
prirodne ljepote jadranske obale, jer su iste ve� manje-vi�e poznate
u cijelom svijetu, nego su posebnu pa�nju posvetili mogu�nostima
smje�taja, kako u hotelima, tako i u privatnom smje�taju, a posebno
ih je zanimalo bogatstvo ponude hrvatskog kulinarstva, pa su u
svom �asopisu predstavili hrvatske hotele, restorane, barove,
konobe, vinarije, tr�nice s prehrambenim proizvodima i trgovine
te hrvatske kulinarske specijalitete, kruh, pr�ut, sir, tartufe,
med, smokve, slatki�e, naravno i vina, a i specifi�ne hrvatske
proizvode, ukrasne predmete umjetni�kog zanatstva, kristal, umjetni�ke
vezove, suvenire, nakit i modne artikle.
Zanimalo ih je tko �to od toga i kako proizvodi
i gdje se �to mo�e kupiti te ako postoje neke pri�e, dogodov�tine,
anegdote ili povijesne crtice o tim proizvodima. Htjeli su saznati
�to vi�e informacija o razli�itim talasoterapijama, upoznati umjetnike
u Istri koji �ive boemskim �ivotom, saznati kuda ljudi zalaze,
�to zbog provoda, mode, kulturnih, povijesnih i drugih razloga,
a interesantno je da su htjeli znati i mo�e li se u vinarijama
preno�iti. Lista interesa japanskih novinara bila je zaista poduga�ka.
Mlada hrvatska pijanistica Mia Elezovi�, osim �to
bo�anstveno svira klasi�nu glazbu, u �to smo se mogli uvjeriti
i mi u �vicarskoj, gdje nas je u vi�e navrata na koncertima Hrvatskog
humanitarnog foruma i Hrvatskog kulturnog kluba u Badenu odu�evljavala
virtuoznim izvedbama, na svojim brojnim gostovanjima diljem svijeta
koristi svaku mogu�u priliku lobirati za Hrvatsku. Tako je upravo
ona, s obzirom da perfektno govori japanski, bila vodi� jednoj
od tih ekipa �urnalista i snimatelja i vodila ih na takva mjesta,
gdje su mogli saznati i snimiti sve �to zanima �itatelje magazina
"TABI".
Svoju grupu je do�ekala u Zagrebu i s njima odmah
krenula za Pore�, jer je njena grupa bila zadu�ena za Istru i
Kvarner. Iz Pore�a, gdje su odsjeli, krenuli su po unutra�njosti
Istre, posjetili Gro�njan, Motovun, Hum i neka manja mjesta u
kojima su posje�ivali interesantne ljude i turisti�ke objekte;
posjetili su Libera Sinkovi�a, koji ima svinje koje pronalaze
tartufe, pr�utara Mladena Dujmovi�a, maslinara IPSE i jo� neke
galerije, p�elare..., posjetili su Rovinj, a zatim nastavili put
u Opatiju, Volosko i Kastav u Kvarnerskom zaljevu, da bi se na
kraju pridru�ili grupi u Dubrovniku.
Obilaze�i dobre restorane i hotele, kao i du�ane
s doma�im suvenirima, dosta su se "vrtili" svuda okolo
i puno toga probali i upoznali, a posjetili su i neke galerije
pa i jednog postolara. Svima se jaaaako dopala na�a rakija, bolje
re�eno �estica, a druga grupa je pomalo u�ivala i u "na�im"
vicevima, pa su neke �ak i po�eli prevoditi na japanski.
Mia nam je poslala nekoliko fotografija koje je tom prilikom
snimila:
Gospodin Libero Sinkovi� i njegove svinje, traga�i za tartufima
Ponuda (sir, pr�ut) kod obitelji Sinkovi�, koji imaju i mali restoran
i apartmane
Gigi, najmla�a gica, koji se jo� u�i tra�iti tartufe
Gospo�a Sinkovi� pripravlja jelo, a gospo�a Yoshida poma�e gospodinu
Sekihari prilikom foto-sessiona
pogled na Motovun
Rovinj
Rovinj
U jednom od restorana u Istri
Rovinj
U slow food restoranu SANTA CROCE u Rovinju;
dobitnik medalja i priznanja za na�e maslinovo ulje
Pogled na Opatiju
Gospo�a Daniela Kramari�, najbolja somelijerka u HR, sa gospo�om
Yoshidom, gospodinom Sekiharom i gospodinom Petri�em
Pogled s Lovranske Drage
Gospo�a Yoshida radi interview s glavnim kuharom
u Vili Kapetanovi� u Voloskom
Monthly Magazine "TABI",
No.8, August 2007
Jako sam se iznenadio kada mi je iz Japana na privatnu
adresu stigla velika debela kuverta "na�i�kana" japanskim
slovima, a kada sam ju otvorio, nizala su se daljnja iznena�enja:
- u kuverti je bio jedan zaista luksuzno opremljeni primjerak
�asopisa Monthly Magazine "TABI", No.8, August 2007
- po�nem ga normalno listati, kad umjesto stranica 002, 003, ...stranice
176, 175... ???
- aha, zna�i; treba listati odostrag prema naprijed; ono �to je
nama u Europi zadnja stranica, to je Japancima prva, naslovna
stranica
- naravno, sve na japanskom i pisano japanskim znakovima (slovima?),
tek tu i tamo ne�to na latinici, ali puno, puno slika izvanredne
kvalitete, vi�e nego u najluksuznijem turisti�kom prospektu
- ve� na zadnjoj stranici, pardon na prvoj za Japance, na naslovnici
magazina, vidim sliku konobe CAPTAIN - KAPETAN u Dubrovniku
- na tre�oj stranici raspoznajem samo datum i Contents, ali od
sadr�aja ni jedne rije�i, jer sve je samo na japanskom
- na stranici 005 kona�no prepoznajem; nadnaslov CROATIA i naslove
My favorite hotel, Mukinje, Zagreb, Split, Opatija, Dubrovnik...
- a onda od stranice do stranice, sve do stranice 091 sve samo
o Hrvatskoj. Naravno, japanski niti razumijem, niti znam �itati,
ali naslovi su na latinici, ne�to na engleskom, ali najve�im dijelom
napisani i hrvatskim jezikom pa na slijede�im stranicama, uz nadnaslov
CROATIA, vidim naslove i podnaslove Something wonderful I found
on the trip, Books for Travelers, My favorite Movie, a onda na
nekoliko stranica Dubrovnik; nakit i suveniri, ljekarna i kozmetika,
antikviteti, du�an mje�ovite robe, Dubrova�ka ku�a, Domus Christi,
bonbonijera Kra�, restorani, nautika, lokalna pe�karija, sobe,
hoteli..., pa zatim Hvar sa �ipkom, keksima, biljem..., Palmi�ana...,
Opatija..., Rovinj...sa svim sadr�ajima..., pa Selo..., Kastav...,
Motovun..., Gro�njan..., bra�a Nenad i Kre�imir Petri�..., hoteli...,
restorani..., specijaliteti..., ukusna divlja�, vinarije..., slatki�i...svi
mogu�i, nazivom i slikom, pa ljudi..., tartufi..., Libero Sinkovi�,
agroturizam..., opet restorani..., pr�utana..., Mladen Dujmovi�,
maslinovo ulje..., med..., Pilaj Sanjin, vina..., pro�ek..., Daniela
Kramari�, Croatia Map; Dubrovnik, Konavlje, Kor�ula, Istra, Opatija,
Rovinj i na kraju moda... moda... moda... i tako sve do stranice
091 !!! Svaka �ast, vrlo lijepi prikaz jednog dijela Hrvatske,
fotografije vrhunske kvalitete i za �estitati je i novinarima
i snimateljima, a i na�oj Miji Elezovi�, koja im je pritom bila
ne samo vodi� i prevoditelj, nego im je, na osnovu njihovih �elja,
i unaprijed odabrala pogodne destinacije i pripremila plan puta.
Ah, da; hajd' pogodite �to u magazinu slijedi iza stranice 091,
od stranice 092 nadalje.
Satovi, satovi, satovi..., naravno WATCH FAIRS IN SWITZERLAND
!!! A ono, tamo dalje iza satova, nas ustvari i ne zanima.
No pogledajmo kako taj magazin izgleda. Meni je
bilo interesantno prolistati ga, pogledati naslove i brojne slike
te po tome zaklju�iti �to Japance zanima kada krenu na godi�nji
odmor u inozemstvo, u jedno sasvim razli�ito kulturno okru�je.
Mo�da �e i Vas zanimati?:
(kliknite na stranicu da ju pove�ate - pa još jednom kliknite do pune veli�ine)
Za portal: Zvonimir Mitar